Koreanska språket (9)
Här kommer nionde delen av artikelserien om det koreanska språket. Här lär vi oss fraser och ord, i den mån vi kan. Lycka till!
Vi har påbörjat vår resa genom det koreanska språket och vi har gått igenom en hel del saker vid det här laget. Allt från enkla hälsningsfraser till vad informellt och formellt är. Den här gången ska vi lära oss lite julord.
En sak att tänka på är att stavningarna ibland kan skifta mellan vissa bokstäver men oftast är stavningen korrekt. Så bli inte nervös om ni ser att min stavning är annorlunda jämfört med vad du läst tidigare eller om du stöter på ett ord härifrån någon annanstans men med ett extra E någonstans eller ett K som är utbytt till ett G, det är ingen fara.
Koreanska språket - Del 9: Julord
Snö = nun
Räv i snön = nun soge inneun yeou
Snöflinga = nunsongi
Julafton = keuriseumaseu
Juldagen = Keuriseumaseu
Present = seonmul
Stor present = keun seonmul
Skorsten = gulttuk
Släde = sseolmae
Eldstad = byeognanro
Julklocka = keuriseumaseu jong
Snögubbe = nunsaram
Jultomten = santa keulloseu
Ren = sunnok
Prydnader = jangsik
Nordpolen = Bukgeuk
Julstrumpa = keuriseumaseu yangmal
Rudolf med den röda mulen = rudolpeu saseumko
Mistel = gyeousari
Pepparkakshus = gwajajip
Polkagris = satang jipangi
Alv = kkoma yojeong
God jul = Meri krismas eller Jeulgaeun krismas doeseyo
Om du är osäker på uttalat kan man alltid lyssna på exempelvis Google Translate. Kopiera bara in ordet där och lyssna hur dom uttalar det.
Det finns även många bra appar på mobilen som man kan använda sig av när man försöker lära sig koreanska
Film, Gravid, Hamster, Litteratur, Sommar, Twilight & Sydkorea
"Better Yehet today than Kkaebsong tomorrow"
⎡Eyos Hamsteruppföding⎦